AL-QUR'AN- القرءان

Al-Quran atau Quran (bahasa Arab: القرآن al-Qur'ān) ialah kitab suci bagi umat Islam. Menurut ajaran Islam, al-Quran ialah wahyu yang Allah turunkan kepada Nabi Muhammad s.a.w. melalui perantaraan Malaikat Jibril yang sampai ke zaman sekarang secara mutawatir. Perihal diturunkan Al-Quran mempunyai kaitan rapat denganLailatul Qadar. Al-Quran diturunkan kepada Nabi Muhammad secara beransur-ansur dalam tempoh 23 tahun.

Dalam salah satu ayat yang terdapat di dalam Al-Quran Allah SWT berfirman: "Sesungguhnya Kamilah yang menurunkan adz-Dzikr (Al-Qur’an), dan Kamilah yang akan menjaganya". (AL Hijr 15:9)

Lafaz al-Quran dari segi bahasa adalah bacaan atau himpunan huruf dan kalimah. Ini berdasarkan firman Allah:

Sesungguhnya Kamilah Yang berkuasa mengumpulkan al-Quran itu (dalam dadamu), dan menetapkan bacaannya (pada lidahmu); Oleh itu, apabila Kami telah menyempurnakan bacaannya (kepadamu, Dengan perantaraan Jibril), maka bacalah menurut bacaannya itu;(surah al-Qiyamah, 75:17-18)

Manakala dari segi istilah pula, al-Quran ialah kalam Allah yang bermukjizat diturunkan kepada Nabi Muhammad s.a.w. melalui perantaraan Malaikat Jibril dalam bahasa Arab, diriwayatkan secaramutawatir dan membaca setiap hurufnya adalah ibadah, bermula dari surah al-Fatihah dan berakhir dengan surah an-Naas.

QUR'ANUL KARIM

QUR'ANUL KARIM
LEBIH BAIK DARI LAIN-LAIN BAHAN BACAAN

SIFAT-SIFAT HURUF

I LOVE ALLAH

Tuesday, February 15, 2011

SURAH AL-WAQI'AH

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ
إِذا وَقَعَتِ الواقِعَةُ ﴿١﴾(1) Apabila berlaku hari kiamat itu,لَيسَ لِوَقعَتِها كاذِبَةٌ ﴿٢﴾(2) Tiada sesiapapun yang dapat mendustakan kejadiannya.خافِضَةٌ رافِعَةٌ ﴿٣﴾(3) Kejadian hari kiamat itu merendahkan (golongan yang ingkar), dan meninggikan (golongan yang taat).إِذا رُجَّتِ الأَرضُ رَجًّا ﴿٤﴾(4) (Ia berlaku) semasa bumi bergoncang dengan sebebar-benar goncangan.وَبُسَّتِ الجِبالُ بَسًّا ﴿٥﴾(5) Dan gunung-ganang dihancur leburkan dengan selebur-leburnya,فَكانَت هَباءً مُنبَثًّا ﴿٦﴾(6) Lalu menjadilah ia debu yang bertebaran,وَكُنتُم أَزوٰجًا ثَلٰثَةً ﴿٧﴾(7) Dan kamu pula menjadi tiga puak (yang berlainan keadaannya);فَأَصحٰبُ المَيمَنَةِ ما أَصحٰبُ المَيمَنَةِ ﴿٨﴾(8) Iaitu puak pihak kanan; alangkah bahagianya keadaan puak pihak kanan itu?وَأَصحٰبُ المَشـَٔمَةِ ما أَصحٰبُ المَشـَٔمَةِ ﴿٩﴾(9) Dan puak pihak kiri; - alangkah seksanya keadaan puak pihak kiri itu?وَالسّٰبِقونَ السّٰبِقونَ ﴿١٠﴾(10) Dan (puak yang ketiga pula ialah) orang-orang yang telah mendahului (dalam mengerjakan kebaikan di dunia), - yang akan mendahului (mencapai balasan yang sebaik-baiknya di akhirat kelak);أُولٰئِكَ المُقَرَّبونَ ﴿١١﴾(11) Mereka itulah orang-orang yang didampingkan (di sisi Allah),فى جَنّٰتِ النَّعيمِ ﴿١٢﴾(12) (Tinggal menetap) di dalam Syurga-syurga yang penuh nikmat.ثُلَّةٌ مِنَ الأَوَّلينَ ﴿١٣﴾(13) (Di antaranya) sekumpulan besar dari umat-umat manusia yang terdahulu;وَقَليلٌ مِنَ الءاخِرينَ ﴿١٤﴾(14) Dan sebilangan kecil dari orang-orang yang datang kemudian.عَلىٰ سُرُرٍ مَوضونَةٍ ﴿١٥﴾(15) (Mereka duduk di dalam Syurga itu) di atas takhta-takhta kebesaran yang bertatahkan permata;مُتَّكِـٔينَ عَلَيها مُتَقٰبِلينَ ﴿١٦﴾(16) Sambil berbaring di atasnya dengan berhadap-hadapan.يَطوفُ عَلَيهِم وِلدٰنٌ مُخَلَّدونَ ﴿١٧﴾(17) Mereka dilayani oleh anak-anak muda lelaki yang tetap kekal (dalam keadaan mudanya), yang sentiasa beredar di sekitar mereka, -بِأَكوابٍ وَأَباريقَ وَكَأسٍ مِن مَعينٍ ﴿١٨﴾(18) Dengan membawa piala-piala minuman dan tekoh-tekoh serta piala atau gelas yang berisi arak (yang diambil) dari sungainya yang mengalir.لا يُصَدَّعونَ عَنها وَلا يُنزِفونَ ﴿١٩﴾(19) Mereka tidak merasa pening kepala dan tidak pula mabuk dengan sebab menikmatinya.وَفٰكِهَةٍ مِمّا يَتَخَيَّرونَ ﴿٢٠﴾(20) Dan juga (dibawakan kepada mereka) buah-buahan dari jenis-jenis yang mereka pilih,وَلَحمِ طَيرٍ مِمّا يَشتَهونَ ﴿٢١﴾(21) Serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.وَحورٌ عينٌ ﴿٢٢﴾(22) Dan (mereka dilayani) bidadari-bidadari yang cantik parasnya,كَأَمثٰلِ اللُّؤلُؤِ المَكنونِ ﴿٢٣﴾(23) Seperti mutiara yang tersimpan dengan sebaik-baiknya.جَزاءً بِما كانوا يَعمَلونَ ﴿٢٤﴾(24) (Semuanya itu) sebagai balasan bagi (amal-amal baik) yang mereka telah kerjakan.لا يَسمَعونَ فيها لَغوًا وَلا تَأثيمًا ﴿٢٥﴾(25) Mereka tidak akan mendengar dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia dan tiada pula sesuatu yang menyebabkan dosa; -إِلّا قيلًا سَلٰمًا سَلٰمًا ﴿٢٦﴾(26) Mereka hanya mendengar ucapan: " Selamat! Selamat! " (dari satu kepada yang lain).وَأَصحٰبُ اليَمينِ ما أَصحٰبُ اليَمينِ ﴿٢٧﴾(27) Dan puak kanan, - alangkah bahagianya keadaan puak kanan itu?فى سِدرٍ مَخضودٍ ﴿٢٨﴾(28) Mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.وَطَلحٍ مَنضودٍ ﴿٢٩﴾(29) Dan pokok-pokok pisang yang tersusun rapi buahnya,وَظِلٍّ مَمدودٍ ﴿٣٠﴾(30) Dan naungan yang tetap terbentang,وَماءٍ مَسكوبٍ ﴿٣١﴾(31) Dan air yang sentiasa mengalir,وَفٰكِهَةٍ كَثيرَةٍ ﴿٣٢﴾(32) Serta buah-buahan yang banyak,لا مَقطوعَةٍ وَلا مَمنوعَةٍ ﴿٣٣﴾(33) Yang tidak putus-putus dan tidak pula terlarang mendapatnya,وَفُرُشٍ مَرفوعَةٍ ﴿٣٤﴾(34) Dan tempat-tempat tidur yang tertinggi keadaannya.إِنّا أَنشَأنٰهُنَّ إِنشاءً ﴿٣٥﴾(35) Sesungguhnya Kami telah menciptakan isteri-isteri mereka dengan ciptaan istimewa,فَجَعَلنٰهُنَّ أَبكارًا ﴿٣٦﴾(36) Serta Kami jadikan mereka sentiasa dara (yang tidak pernah disentuh),عُرُبًا أَترابًا ﴿٣٧﴾(37) Yang tetap mencintai jodohnya, serta yang sebaya umurnya.لِأَصحٰبِ اليَمينِ ﴿٣٨﴾(38) (Semuanya itu disediakan) bagi puak kanan;ثُلَّةٌ مِنَ الأَوَّلينَ ﴿٣٩﴾(39) Iaitu sebilangan besar dari orang-orang yang terdahulu,وَثُلَّةٌ مِنَ الءاخِرينَ ﴿٤٠﴾(40) Dan sebilangan besar dari orang-orang yang datang kemudian.وَأَصحٰبُ الشِّمالِ ما أَصحٰبُ الشِّمالِ ﴿٤١﴾(41) Dan puak kiri, - alangkah seksanya keadaan puak kiri itu?فى سَمومٍ وَحَميمٍ ﴿٤٢﴾(42) Mereka diseksa dalam angin yang membakar dan air yang menggelegakوَظِلٍّ مِن يَحمومٍ ﴿٤٣﴾(43) Serta naungan dari asap hitam,لا بارِدٍ وَلا كَريمٍ ﴿٤٤﴾(44) Yang tidak sejuk, dan tidak pula memberi kesenangan.إِنَّهُم كانوا قَبلَ ذٰلِكَ مُترَفينَ ﴿٤٥﴾(45) Sesungguhnya mereka sebelum itu dilalaikan oleh kemewahan (dunia, dari mengingati hukum Tuhan).وَكانوا يُصِرّونَ عَلَى الحِنثِ العَظيمِ ﴿٤٦﴾(46) Dan mereka pula sentiasa melakukan dosa yang besar,وَكانوا يَقولونَ أَئِذا مِتنا وَكُنّا تُرابًا وَعِظٰمًا أَءِنّا لَمَبعوثونَ﴿٤٧﴾(47) Dan juga mereka selalu berkata: "Adakah sesudah kita mati serta menjadi tanah dan tulang, betulkah kita akan dibangkitkan hidup semula?أَوَءاباؤُنَا الأَوَّلونَ ﴿٤٨﴾(48) "Dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu, (akan dibangkitkan hidup semula)? "قُل إِنَّ الأَوَّلينَ وَالءاخِرينَ ﴿٤٩﴾(49) Katakanlah (kepada mereka): "Sesungguhnya orang-orang yang telah lalu dan orang-orang yang terkemudian,لَمَجموعونَ إِلىٰ ميقٰتِ يَومٍ مَعلومٍ ﴿٥٠﴾(50) "Tetap akan dihimpunkan pada masa yang ditentukan - pada hari kiamat yang termaklum.ثُمَّ إِنَّكُم أَيُّهَا الضّالّونَ المُكَذِّبونَ ﴿٥١﴾(51) "Kemudian, sesungguhnya kamu wahai orang-orang yang sesat yang mendustakan (kedatangan hari kiamat),لَءاكِلونَ مِن شَجَرٍ مِن زَقّومٍ ﴿٥٢﴾(52) Tetap akan memakan (pada hari itu) dari sebatang pokok, iaitu pokok zaqqum,فَمالِـٔونَ مِنهَا البُطونَ ﴿٥٣﴾(53) "Maka kamu akan memenuhi perut kamu dari pokok (yang pahit buahnya) itu,فَشٰرِبونَ عَلَيهِ مِنَ الحَميمِ ﴿٥٤﴾(54) "Selepas itu kamu akan meminum pula dari air panas yang menggelegak,فَشٰرِبونَ شُربَ الهيمِ ﴿٥٥﴾(55) "Iaitu kamu akan minum seperti unta yang berpenyakit sentiasa dahaga dan tidak puas-puas".هٰذا نُزُلُهُم يَومَ الدّينِ ﴿٥٦﴾(56) Inilah (jenis-jenis azab) yang disediakan untuk menyambut mereka pada hari Pembalasan itu.نَحنُ خَلَقنٰكُم فَلَولا تُصَدِّقونَ ﴿٥٧﴾(57) Kamilah yang telah menciptakan kamu (dari tiada kepada ada - wahai golongan yang ingkar), maka ada baiknya kalau kamu percaya (akan kebangkitan kamu hidup semula pada hari kiamat).أَفَرَءَيتُم ما تُمنونَ ﴿٥٨﴾(58) (Mengapa kamu masih berdegil?) Tidakkah kamu memikirkan keadaan air mani yang kamu pancarkan (ke dalam rahim)?ءَأَنتُم تَخلُقونَهُ أَم نَحنُ الخٰلِقونَ ﴿٥٩﴾(59) Adakah kamu yang menciptakannya atau Kami yang menciptakannya?نَحنُ قَدَّرنا بَينَكُمُ المَوتَ وَما نَحنُ بِمَسبوقينَ ﴿٦٠﴾(60) Kamilah yang menentukan (dan menetapkan masa) kematian (tiap-tiap seorang) di antara kamu, dan Kami tidak sekali-kali dapat dikalahkan atau dilemahkan;عَلىٰ أَن نُبَدِّلَ أَمثٰلَكُم وَنُنشِئَكُم فى ما لا تَعلَمونَ ﴿٦١﴾(61) (Bahkan Kami berkuasa) menggantikan (kamu dengan) orang-orang yang serupa kamu (tetapi tidak seperti bawaan kamu), dan berkuasa menciptakan kamu dalam bentuk kejadian yang kamu tidak mengetahuinya.وَلَقَد عَلِمتُمُ النَّشأَةَ الأولىٰ فَلَولا تَذَكَّرونَ ﴿٦٢﴾(62) Dan demi sesungguhnya, kamu telah sedia mengetahui tentang ciptaan diri kamu kali pertama, maka ada baiknya kalau kamu mengambil ingatan (bahawa Allah yang telah menciptakan kamu dari tiada kepada ada, berkuasa membangkitkan kamu hidup semula pada hari akhirat kelak).أَفَرَءَيتُم ما تَحرُثونَ ﴿٦٣﴾(63) Maka (mengapa kamu masih berdegil?) Tidakkah kamu melihat apa yang kamu tanam?ءَأَنتُم تَزرَعونَهُ أَم نَحنُ الزّٰرِعونَ ﴿٦٤﴾(64) Kamukah yang menumbuhkannya atau Kami yang menumbuhkannya?لَو نَشاءُ لَجَعَلنٰهُ حُطٰمًا فَظَلتُم تَفَكَّهونَ ﴿٦٥﴾(65) Kalau Kami kehendaki, sudah tentu Kami akan jadikan tanaman itu kering hancur (sebelum ia berbuah), maka dengan itu tinggalah kamu dalam keadaan hairan dan menyesal,إِنّا لَمُغرَمونَ ﴿٦٦﴾(66) (Sambil berkata): "Sesungguhnya kami menanggung kerugian.بَل نَحنُ مَحرومونَ ﴿٦٧﴾(67) "Bahkan kami hampa (dari mendapat sebarang hasil) "أَفَرَءَيتُمُ الماءَ الَّذى تَشرَبونَ ﴿٦٨﴾(68) Selain dari itu, tidakkah kamu melihat air yang kamu minum?ءَأَنتُم أَنزَلتُموهُ مِنَ المُزنِ أَم نَحنُ المُنزِلونَ ﴿٦٩﴾(69) Kamukah yang menurunkannya dari awan (sebagai hujan), atau Kami yang menurunkannya?لَو نَشاءُ جَعَلنٰهُ أُجاجًا فَلَولا تَشكُرونَ ﴿٧٠﴾(70) Kalau Kami kehendaki, Kami akan jadikan dia masin, maka ada baiknya kalau kamu bersyukur.أَفَرَءَيتُمُ النّارَ الَّتى تورونَ ﴿٧١﴾(71) Akhirnya, tidakkah kamu melihat api yang kamu nyalakan (dengan cara digesek)?ءَأَنتُم أَنشَأتُم شَجَرَتَها أَم نَحنُ المُنشِـٔونَ ﴿٧٢﴾(72) Kamukah yang menumbuhkan pokok kayunya, atau Kami yang menumbuhkannya?نَحنُ جَعَلنٰها تَذكِرَةً وَمَتٰعًا لِلمُقوينَ ﴿٧٣﴾(73) Kami jadikan api (yang tercetus dari kayu basah) itu sebagai peringatan (bagi orang-orang yang lalaikan kebenaran hari akhirat) dan sebagai benda yang memberi kesenangan kepada orang-orang musafir.فَسَبِّح بِاسمِ رَبِّكَ العَظيمِ ﴿٧٤﴾(74) Oleh yang demikian - (wahai orang yang lalai) - bertasbihlah dengan memuji nama Tuhanmu Yang Maha Besar (sebagai bersyukur akan nikmat-nikmatNya itu).فَلا أُقسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجومِ ﴿٧٥﴾(75) Maka Aku bersumpah: Demi tempat-tempat dan masa-masa turunnya bahagian-bahagian Al-Quran, -وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَو تَعلَمونَ عَظيمٌ ﴿٧٦﴾(76) Dan sebenarnya sumpah itu adalah sumpah yang besar, kalaulah kamu mengetahuinya, -إِنَّهُ لَقُرءانٌ كَريمٌ ﴿٧٧﴾(77) Bahawa sesungguhnya (yang dibacakan kepada kamu) itu ialah Al-Quran yang mulia, (yang sentiasa memberi ajaran dan pimpinan),فى كِتٰبٍ مَكنونٍ ﴿٧٨﴾(78) Yang tersimpan dalam Kitab yang cukup terpelihara,لا يَمَسُّهُ إِلَّا المُطَهَّرونَ ﴿٧٩﴾(79) Yang tidak disentuh melainkan oleh makhluk-makhluk yang diakui bersih suci;تَنزيلٌ مِن رَبِّ العٰلَمينَ ﴿٨٠﴾(80) Al-Quran itu diturunkan dari Allah Tuhan sekalian alam.أَفَبِهٰذَا الحَديثِ أَنتُم مُدهِنونَ ﴿٨١﴾(81) Patutkah kamu (wahai golongan yang kufur ingkar) bersikap sambilewa terhadap keterangan-keterangan Al-Quran ini?وَتَجعَلونَ رِزقَكُم أَنَّكُم تُكَذِّبونَ ﴿٨٢﴾(82) Dan kamu jadikan sikap kamu mendustakannya (sebagai ganti) bahagian dan nasib kamu (menerima dan bersyukur akan ajarannya)?فَلَولا إِذا بَلَغَتِ الحُلقومَ ﴿٨٣﴾(83) Maka alangkah eloknya kalau semasa (roh seseorang dari kamu yang hampir mati) sampai ke kerongkongnya, -وَأَنتُم حينَئِذٍ تَنظُرونَ ﴿٨٤﴾(84) Sedang kamu pada masa itu (berada di sekelilingnya) menyaksikan keadaannya, -وَنَحنُ أَقرَبُ إِلَيهِ مِنكُم وَلٰكِن لا تُبصِرونَ ﴿٨٥﴾(85) Dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,فَلَولا إِن كُنتُم غَيرَ مَدينينَ ﴿٨٦﴾(86) Maka bukankah elok kalau kamu orang-orang yang tidak dikuasai (dan tidak tunduk kepada kekuasaan Kami), -تَرجِعونَها إِن كُنتُم صٰدِقينَ ﴿٨٧﴾(87) Kamu kembalikan roh itu (kepada keadaan sebelumnya) jika betul kamu orang-orang yang benar ?فَأَمّا إِن كانَ مِنَ المُقَرَّبينَ ﴿٨٨﴾(88) Kesudahannya: jika ia (yang mati itu) dari orang-orang " Muqarrabiin ",فَرَوحٌ وَرَيحانٌ وَجَنَّتُ نَعيمٍ ﴿٨٩﴾(89) Maka (ia akan beroleh) rehat kesenangan, dan rahmat kesegaran, serta Syurga kenikmatan.وَأَمّا إِن كانَ مِن أَصحٰبِ اليَمينِ ﴿٩٠﴾(90) Dan jika ia dari puak kanan,فَسَلٰمٌ لَكَ مِن أَصحٰبِ اليَمينِ ﴿٩١﴾(91) Maka (akan dikatakan kepadanya):" Selamat sejahtera kepadamu, (kerana engkau) dari puak kanan".وَأَمّا إِن كانَ مِنَ المُكَذِّبينَ الضّالّينَ ﴿٩٢﴾(92) Dan jika ia dari (puak kiri) yang mendustakan (Rasulnya), lagi sesat,فَنُزُلٌ مِن حَميمٍ ﴿٩٣﴾(93) Maka sambutan yang disediakan baginya adalah dari air panas yang menggelegak,وَتَصلِيَةُ جَحيمٍ ﴿٩٤﴾(94) Serta bakaran api neraka.إِنَّ هٰذا لَهُوَ حَقُّ اليَقينِ ﴿٩٥﴾(95) Sesungguhnya (segala yang disebutkan) itu adalah kebenaran yang diyakini.فَسَبِّح بِاسمِ رَبِّكَ العَظيمِ ﴿٩٦﴾(96) Oleh itu, bertasbihlah dengan memuji nama Tuhanmu Yang Maha Besar.

No comments:

Post a Comment